Sometimes people make things into questions when they aren't? By lifting their voice at the end of the sentence?
Yes, it happens, and is also useless. ?
I used to say the equivalent of ''like'' and ''you know'' a lot, but I guess I was mostly adapting to the audience.
Since I left college I sort of stopped using those.
Yeah, this is exactly the sort of things I'm talking about. They can be social lubricant.Written down they're a little annoying. Conversationally though they have their purpose. I met an expat South African lady (living in Australia) who told me she was perceived as a bossy know-it-all who was intolerant of dissenting opinions. People were under the impression that her opinions were expressed in a manner strongly suggesting "This is exactly how it is. I'm 100% confident of this opinion so that's the end of the conversation." Since she didn't feel like this fairly reflected her attitude she dug a little deeper and found that it was simply her speech patterns as a native Afrikaans speaker. So she had to teach herself things like ending sentences on an upward intonation, and adding "know what I mean" etc. After that she had a lot less trouble with being misunderstood.
So yeah these sayings are more about modifying connection than modifying meaning. If you don't want to use them then don't use them, but don't be surprised if people you talk to unaccountably find you a bit of a prat.
I hear it less these days, but lots of young(er) people still do it?
Yes, yes they do.
Might be a West coast phenomenon.
I have noticed that INTPs don't have a problem with them and use them themselves... So far anyway.
I actually thought that this was either an NT thing or even an NTP thing - disliking such words. INTPs are said to deconstruct things to details, which is what this is - noticing lingual inconsistencies. It seems like I've been wrong.
Don't ever come to NZ.But I've met other West Coast Canadian girls who were much more raised-ends-of-sentences and chirpy (in a rather annoying way...) than me.
Don't ever come to NZ.
No, I mean the rising intonation at the end of a sentence, like it's a question. I do it a bit if I'm around others that do it, but I've met some people that honestly do it on every sentence - that gets a bit tired, quickly. A degree of uncertainty is integral to Kiwi (and to a lesser extent, Australian) culture, for basically the reasons [MENTION=93]JivinJeffJones[/MENTION] described. It's meant to be a social leveller.I've already been. Why shouldn't I come...do they not like drawls?
Anyway, I've lived in London for several years, much of which was West London, so I basically live in NZ anyway...
No, I mean the rising intonation at the end of a sentence, like it's a question. I do it a bit if I'm around others that do it, but I've met some people that honestly do it on every sentence - that gets a bit tired, quickly. A degree of uncertainty is integral to Kiwi (and to a lesser extent, Australian) culture, for basically the reasons [MENTION=93]JivinJeffJones[/MENTION] described. It's meant to be a social leveller.
From what I've heard, that's pretty true. Probably half the people I know that are in their 20s are living in either Australia or the UK (or have been recently).
As for speech patterns, isn't a patter a repetitive sequence? I notice the odd meaning and formation of the sentence*. Although, one can argue that I compare them to past experiences of how it was used elsewhere, but I don't see it that way.
* ...And he was like "I'm okay man!" I don't get how "like" is applicable here. It just doesn't fit, however I think about it. I didn't like this ever since I first heard it.
As for annoyance - I do. I believe I've an idyllic need for things to make sense (in this case, logical formulation of the sentences) which derives from my high standards for me and for others.
So what was your implication by that post?
Your posts provide a lot of interesting details about your self.
It interests me in light of what another poster told me lately about people visiting the site and why they werent posting anymore.
Please expand.