User Tag List

First 23456 Last

Results 31 to 40 of 78

  1. #31
    resonance entropie's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    MBTI
    entp
    Enneagram
    783
    Posts
    16,761

    Default

    Bisous pour vous -.-

    What was again the last placement of france in the last world soccer championship ? they quit in the qualification ? I barely remember
    [URL]https://www.youtube.com/watch?v=tEBvftJUwDw&t=0s[/URL]

  2. #32
    resonance entropie's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    MBTI
    entp
    Enneagram
    783
    Posts
    16,761
    [URL]https://www.youtube.com/watch?v=tEBvftJUwDw&t=0s[/URL]

  3. #33
    Senior Member substitute's Avatar
    Join Date
    May 2007
    MBTI
    ENTP
    Posts
    4,601

    Default

    You're in a very, very precarious position there entropie... something about that proverb, "people who live in glass houses shouldn't throw stones"?
    Ils se d�merdent, les mecs: trop bon, trop con..................................MY BLOG!

    "When it all comes down to dust
    I will kill you if I must
    I will help you if I can" - Leonard Cohen

  4. #34
    Senior Thread Terminator Aerithria's Avatar
    Join Date
    May 2008
    MBTI
    INTJ
    Enneagram
    5w4
    Posts
    568

    Default

    J'ai un question pour les personnes ici -- quelle forme de français est-ce que tu parles? Parce que je vis au Canada, mon français est du Québec au lieu du France, mais je pense pour la majorité ici il serait l'opposé.
    [insert funny quote/saying/etc.]

  5. #35
    Senior Member substitute's Avatar
    Join Date
    May 2007
    MBTI
    ENTP
    Posts
    4,601

    Default

    Oui de France ici aerithria Mais il me semble que tu penses en anglais et traduis mot pour mot en francais, hein? (une questionne, c'est feminine, je sais pas pourquoi lol)

    entropie... c'est clair que tu penses en allemande En anglais on n'utilise pas ces verbes a sens reflechi comme ca, en francais 'je me derange' mais en anglais 'I get angry' et pas 'I anger myself'

    (pardon, mon clavier ne fait pas les accents maintenant)
    Last edited by substitute; 09-02-2008 at 05:26 PM.
    Ils se d�merdent, les mecs: trop bon, trop con..................................MY BLOG!

    "When it all comes down to dust
    I will kill you if I must
    I will help you if I can" - Leonard Cohen

  6. #36
    Senior Thread Terminator Aerithria's Avatar
    Join Date
    May 2008
    MBTI
    INTJ
    Enneagram
    5w4
    Posts
    568

    Default

    Quote Originally Posted by substitute View Post
    Oui de France ici aerithria Mais il me semble que tu pense en anglais et traduis mot pour mot en francais, hein? (une questionne, c'est feminine, je sais pas pourquoi lol)
    Il dépend. Vraiment, le seul branche de grammaire français que je suis bon avec c'est les verbes. Quand il vient à les tenses masculins ou feminines, je suis terrible. Mais je suis bon avec la conversation français. Quand les personnes autour de moi parlent en français, je peux penser facilement en français. Avec les situations comme maintenant, où tous est écrit et rien est parlé, c'est beaucoup plus difficile pour moi d'aller dans cette 'zone' mentale, donc oui, je pense en anglais et fais un peu de translation après.
    [insert funny quote/saying/etc.]

  7. #37
    Senior Member substitute's Avatar
    Join Date
    May 2007
    MBTI
    ENTP
    Posts
    4,601

    Default

    Quote Originally Posted by Aerithria View Post
    Il dépend. Vraiment, le seul branche de grammaire français que je suis bon avec c'est les verbes. Quand il vient à les tenses masculins ou feminines, je suis terrible. Mais je suis bon avec la conversation français. Quand les personnes autour de moi parlent en français, je peux penser facilement en français. Avec les situations comme maintenant, où tous est écrit et rien est parlé, c'est beaucoup plus difficile pour moi d'aller dans cette 'zone' mentale, donc oui, je pense en anglais et fais un peu de translation après.
    What I meant was that it's very obvious that you're thinking in English and translating your thoughts word for word into French, resulting in rather odd and stilted sounding French.

    For example, rather than saying "quand" for "when..." I might use "si" because you're introducing a conditional clause.

    si tout le monde autour de moi parleraient en francais, j'arriverais mieux a penser en francais mais...
    Literally,"if all the world around of me spoke (conditional) in French, I would arrive better at to think in French, but..." but it translates in reality as "when everyone around me speaks French it's easier for me to think in French".

    Rather than "la seule branche que je suis bon avec" which put into literal English translation sounds fine (the only branch that I am good with), but clumsy in French, I'd probably say "la seule chose grammatique qui je sais bien, c'est..." which translates literally as "the only thing grammatical who I know well, it's...", clumsy in English but good French

    I know you know what I mean, I'm just putting it into words for other people who're trying to learn and do the same thing. A good way to train yourself out of doing it is, if you can't actually get the chance to be around Francophones very often (as I don't!!), try to keep your hand in by listening to French media as often as possible. With so many webcasting radio stations (Radio Courtoisie is good for learners because they speak good French, lots of talking and usually not too fast, and no slang/streetspeak) and lots of French movies and TV series on youtube, it's not difficult to over time get a feel for the way French sentences are constructed.

    Don't be discouraged though, you obviously have a good vocab

    Oh and Blackmail please do correct me if I'm wrong, as I said before I've become very displaced and distanced by enforced separation from France so my own usage is rusty
    Ils se d�merdent, les mecs: trop bon, trop con..................................MY BLOG!

    "When it all comes down to dust
    I will kill you if I must
    I will help you if I can" - Leonard Cohen

  8. #38
    Branded with Satan murkrow's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    MBTI
    INTJ
    Posts
    1,635

    Default

    Si je parlerais le francais avec vous gens la resultat sera des oeils saignant.
    wails from the crypt.

  9. #39
    Senior Member substitute's Avatar
    Join Date
    May 2007
    MBTI
    ENTP
    Posts
    4,601

    Default

    Quote Originally Posted by murkrow View Post
    Si je parlerais le francais avec vous gens la resultat sera des oeils saignant.
    Evidamment
    Bon effort quand même

    edit, I think I might've put it more like 'your eyes would (be going to) bleed', say, si je parlerais francais chez-vous, vos yeux iraient saigner...?
    Ils se d�merdent, les mecs: trop bon, trop con..................................MY BLOG!

    "When it all comes down to dust
    I will kill you if I must
    I will help you if I can" - Leonard Cohen

  10. #40
    Member Tropics's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    MBTI
    INFP
    Posts
    75

    Default

    I'm so damn jealous. I wish I could speak french.
    Somebody has to be fabulous, it might as well be me! LOL

Similar Threads

  1. Et tu, Brute?
    By Emperor Enigma in forum What's my Type?
    Replies: 20
    Last Post: 12-19-2014, 09:12 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
Single Sign On provided by vBSSO